Dicţionarul dă espresii marfă a ajuns la episodul 2. De ce nu-l dăm pe litere? Chill, bro, nu e cool aşa.
Aici se aude:
Sau se descarcă de aici.
Blogul programului România Împreună de la Radio România Actualităţi
Dicţionarul dă espresii marfă a ajuns la episodul 2. De ce nu-l dăm pe litere? Chill, bro, nu e cool aşa.
Aici se aude:
Sau se descarcă de aici.
Vorbea lumea despre un aşa-numit grai bucureştean, care mai demult era exemplificat cu expresii gen „dă şi mie cheile după masă”, „n-ai cumva o ţigare” sau „păpuşe, împrumută şi mie o sacoşe”. În timp nevinovatul proto-cvasi-argou de capitală a evoluat într-un soi de dialect de cartier, eminamente urban şi s-a răspândit şi prin alte metropole, în special regăţene. Alex Olaru adună astăzi primele mostre ale puzzle-ului pe care l-a numit „dicţionar dă espresii marfă”. Şi cân zicem primele, înseamnă că o să mai fie.
Dă ascultat:
Sau dă descarcăt: de aici:
comentarii recente